|
|
Двухтактный выходной бестрансформаторный каскад 2
| На транзисторах выходных каскадов мощных усили-телей звуковой частоты выделяется много тепла, транзис¬торы без специальных мер по охлаждению быстро пере¬греются и сгорят. Чтобы этого не произошло, транзисторы • укрепляют на теплоотводах, или радиаторах. Теплоотво-\ ды выполняют из литейных медных или алюминиевых конструкций. Для увеличения эффективности теплоот-воды чернят. Форма охладителей может быть ребристая, игольчатая, «краб» или др. Теплоотводы монтируют так, чтобы воздух, омывающий пластины или ребра, проходил ' параллельно им как можно большее расстояние. Место стыковки транзисторов и радиатора при креплении при-
жимом должно быть гладким и плоским. Транзисторы, имеющие в корпусе винт, вкручивают в предназначенные для крепления таких компонентов отверстия с резьбой. Винт таких транзисторов чаще всего электрически со¬единен с одним из электродов компонента, например, с коллектором. Для снижения теплового сопротивления между корпусом транзистора и охладителем смазывают место стыковки теплопроводящей пастой, например, широко применяют кремнийорганическую пасту КПТ-8, выполненную согласно ГОСТ19783—74.
Если транзисторы необходимо закрепить на одном теплоотводе, а корпуса находятся под напряжением, приходится использовать диэлектрические прокладки, которые располагают между охладителем и транзисто-рами. Материалом диэлектрических прокладок может являться слюда или бериллиевая керамика. Наличие прокладки увеличивает тепловое сопротивление перехода между корпусом транзистора и охладителем. Чем боль¬ше мощность, выделяемая в транзисторе, тем больших габаритов должен быть радиатор. Однако возникают ситуации, когда увеличивать площадь охлаждающей поверхности радиатора нерационально, лучше ввести при¬нудительное охлаждение, интенсивно обдувая радиатор вентилятором, при этом удается сэкономить на металле охладителя, который обычно стоит дороже вентилятора. Вентиляторы требуют питание от источника постоянного напряжения 12 или 24 В или от сети переменного на-пряжения 220 В.
Если не удается отвести от транзисторов мощность, используя принудительное воздушное охлаждение, при¬меняют водяное охлаждение. Данный вид охлаждения компонентов часто используют в выходных каскадах передатчиков, для чего рядом с радиовышкой или те¬лецентром выкапывают искусственное озеро. Насосы нагнетают воду, омывающую теплоотводы, а разогретую воду сливают в тот же водоем, откуда она была получена. Вода в таком водоеме всегда теплая или горячая. Если принудительного водяного охлаждения недостаточно, то применяют охлаждение испаряющимися веществами.
к в научной аппаратуре, а также в медицинской на-™еР, тепловизорах, применяют охлаждение жидким том. |
| Категория: электроника 3 | Добавил: sergei4 (03.10.2010)
|
| Просмотров: 188
| Рейтинг: 0.0/0
|
| Всего комментариев: 3 | |
0 3
parJewadeve (31.03.2012 07:01)
acne solutions accutane attorneys los angeles accutane isotretinoin doctor's opinion accutane litigation accutane users accutane cost accutane and month results birth defects due to accutane accutane day results acne vitamins
|
0 2
parJewadeve (29.03.2012 00:01)
arimidex mg po http://www.femaleerectiledysfunction.net/buy_boniva_en-us.html apri desogen http://buyalesse.tumblr.com/ denver celebrex lawyers affect alesse side how effective is plan b celebrex side effects swallowing dostinex profile clomid side effects nipple
|
0 1
arbigoalbumma (16.03.2012 03:46)
take propecia without drug , http://buyedpillsonline.net/cart.php obtain propecia no prescription. buy viagra wonderful bulldoze no instruction go for viagra wonderful wrest, buy viagra super impact online. layout penisole generic order penisole, order penisole cheap. pecking order amoxil online without prescription http://buyedpillsonline.net/ order amoxil cheap. come by desogen no remedy believe desogen, accept desogen. procure celebrex allow celebrex, accept celebrex generic. buy celebrex without medication click here, buy celebrex generic. accept cipro come by cipro online, believe cipro cheap. accept clomid no preparation elapse b rely, acquire clomid.
|
|
|
|
|
|